Лента новостей









8 слов, которые исчезают из русского языка: проверьте, употребляете ли их в речи

Русский язык постоянно меняется, и с каждым днём он становится другим. Одни слова устаревают, другие появляются, и этот процесс не остановить. Давайте посмотрим, какие слова постепенно уходят в прошлое.

Фото: создано с помощью нейросети «Шедеврум»

Окаянный

Когда-то слово «окаянный» было очень популярным. Оно означало «проклятый» или «отверженный» и использовалось как ругательство. Даже один из русских князей, Святополк Владимирович, получил прозвище Окаянный за свои кровавые деяния. Сегодня это слово почти не употребляется, уступив место более современным аналогам.

Криница

«Криница» — слово с богатой историей. В древности так называли богиню изобилия, а позже — русалок, живущих в родниках. Со временем это слово стало обозначать сами источники чистой воды. Сейчас его можно услышать разве что в деревнях, где криницы до сих пор являются важной частью жизни.

Лытка

Мало кто помнит, что «лытка» — это старинный инструмент каменотёсов. Однако более живучее значение слова связано с анатомией: так называли бедро или голень. В некоторых регионах России и сегодня можно встретить это слово, но в основном оно исчезает из обихода.

Пенять

«Пенять» раньше означало «обвинять» или «укорять». Сейчас это слово почти не используется, сохранившись лишь в устойчивых выражениях, таких как «пеняй на себя». Эти фразы напоминают нам о важности ответственности за свои поступки.

Укор

Слово «укор» постепенно исчезает из языка, уступая место более современным синонимам. Оно означало «упрёк» или «выражение неодобрения». В современном языке его заменяют другие слова, но в литературе и старых текстах «укор» всё ещё можно встретить.

Намедни

Телевизионная программа «Намедни» не смогла вернуть это слово в обиход. Оно означало «недавно» или «на днях». В середине XX века его ещё можно было услышать, но сегодня оно почти забыто, уступив место более современным выражениям.

Неистовый

Слово «неистовый» всё реже используется в повседневной речи. В современном языке оно означает «буйный», но в старославянском имело значение «достоверный». Сегодня это слово можно встретить разве что в песнях или литературе, пишет Life.ru.

Авось

«Авось» — символ русского характера, постепенно исчезает из языка. Оно означало «наверное» и часто встречалось в классической литературе. Сегодня его заменяют более современные аналоги, но в памяти остаётся как часть культурного наследия.

Ранее филолог из Новосибирска призвала защитить русский язык от англицизмов.

Поделиться новостью:  


ОТС-Горсайт в Telegram

Оставляем только суть

Автор: Екатерина Шамина
Агентство новостей ОТС-Горсайт

Пишите нам:

WhatsApp:

+7 913-370-14-28

Telegram-бот:

ОТСбот

Почта:

internet@otstv.ru

Подписывайтесь на нас: