Новосибирский ортопед назвал причины сколиоза
Египтянин переехал в Новосибирск и рассказал, каких продуктов ему не хватает
Михаил жил в городе Сохаг на юге Египта. После окончан...
В Новосибирске владельцы бизнеса активно адаптируют вывески под новые требования законодательства. Поправки в закон о рекламе внесли изменения в правила оформления информационных материалов и привели к интересным решениям среди предпринимателей.
Фото: КП-Новосибирск
После вступления в силу поправок к закону о рекламе в Новосибирске предприниматели начали менять вывески с иностранными словами. С 1 марта все иностранные слова в рекламе и информационных материалах должны быть переведены на русский язык.
Как сообщил «КП-Новосибирск», изменения касаются вывесок, меню, буклетов, флаеров и рекламы в интернете. Названия на иностранном языке можно оставить, но рядом должен быть размещён перевод того же размера. Например, сеть кофеен Blackwood Coffee («Кофе из чёрного дерева» – прим. редакции) сохранит название, но добавит перевод. В других местах вывески полностью заменяют на русскоязычные, как это сделали владельцы «баров красоты».
Однако закон не распространяется на зарегистрированные товарные знаки. Например, ресторан Puppen Haus и сеть цветочных салонов «La Rose» сохранили свои названия, зарегистрировав их в Роспатенте.
Контроль за соблюдением закона возложен на местные органы власти. За нарушение требований предусмотрены штрафы по статье 14.8 Кодекса об административных правонарушениях.
Ранее Горсайт писал о том, как блогерам адаптироваться к закону об англицизмах.